(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 圉人(yǔ rén):養馬的人。
- 天閒:皇家養馬的地方。
翻譯
養馬人牽着駿馬走出,柳間微風帶來絲絲涼意,皇家馬廄中的駿馬在白天顯得悠閒,時間也彷彿變得漫長。我這雙老眼漸漸看到戰爭平息,期望能與你在華山之陽相逢。
賞析
這首詩以描繪駿馬出場爲開端,通過「柳風涼」烘托出一種寧靜的氛圍。「十二天閒白晝長」既寫出了駿馬的悠閒,也暗示了和平時期的景象。後兩句表達了詩人對戰爭平息的欣慰以及對未來美好相遇的期待。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出詩人對和平的嚮往和對未來的希望。
藍仁
元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。
► 526篇诗文
藍仁的其他作品
- 《 送魏上修 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 食魚呈劉河泊 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 次韻雲鬆西山送別張兼善 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 甲寅仲冬予攝官星渚本邑判簿李公以催租入山忽遊武夷予命小舟追之不及是夕宿常庵溪風山月一時清興王事靡盬明 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 詹齊之訪予章屯別業不值有詩留題次韻奉答 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 用韻自述 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 送董德輿迎侍兼柬三山諸友 》 —— [ 明 ] 藍仁
- 《 求河泊劉昌期貢餘茶其一 》 —— [ 明 ] 藍仁