桃花雙雀

· 藍仁
雙雀睡方濃,桃花笑暖風。 休驚春夢斷,長在綵雲中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綵雲(cǎi yún):絢麗的雲彩。

繙譯

兩衹雀兒正睡得香甜,桃花在溫煖的風中綻放歡笑。 不要驚慌春天的夢會被打斷,它們會一直存在於那絢麗的雲彩之中。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了一幅春日的美好景象。詩中通過“雙雀睡方濃”表現出甯靜與安逸,“桃花笑煖風”則生動地描繪了桃花在春風中盛開的姿態,賦予桃花以人的情感,使其更加生動形象。“休驚春夢斷,長在綵雲中”則帶有一種美好的寓意,暗示著美好的事物會持續存在,給人以希望和慰藉。整首詩語言清新,意境優美,讓人感受到春天的溫煖和生機。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文