送王端甫歸浦阪

· 謝榛
惜別京華道,秋風送馬啼。 日斜孤雁外,家遠萬峯西。 歸計聊樽酒,行歌且杖藜。 何時首陽下,共爾吊夷齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浦坂(pǔ bǎn):地名。
  • 樽(zūn):古代盛酒的器具。
  • 藜(lí):一年生草本植物,莖直立,老手可做柺杖。

繙譯

在京城的道路上充滿惜別之情,鞦風中傳來馬的啼叫聲。 太陽西斜,孤雁曏遠方飛去,家在萬峰以西的遙遠地方。 歸家的計劃暫且寄托在酒盃中的酒上,一邊行走一邊歌唱,暫且拄著柺杖前行。 不知何時能在首陽山下,與你一同憑吊伯夷和叔齊。

賞析

這首詩以送別爲主題,通過對送別場景和友人歸鄕之情的描繪,表達了詩人對友人的不捨和祝福。詩的首聯通過“惜別”和“鞦風送馬啼”,營造出一種淒涼的送別氛圍。頷聯中“日斜孤雁外,家遠萬峰西”,以孤雁和萬峰爲背景,襯托出友人歸鄕路途的遙遠和孤獨,同時也流露出詩人對友人的牽掛。頸聯“歸計聊樽酒,行歌且杖藜”,則表達了友人對歸鄕的期待和一種豁達的心態。尾聯“何時首陽下,共爾吊夷齊”,用首陽山伯夷和叔齊的典故,暗示了詩人對友人品德的贊美,也表現了他們之間的深厚情誼。整首詩情景交融,語言簡潔,意境深遠。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文