(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倫右溪:人名。
- 甲戌辛巳丁亥歲:指時間,分別爲三個年份。
- 啄霞:(zhuó xiá),意爲像鶴啄食雲霞般,形象地描繪鶴的動作。
- 巢由:巢父和許由的並稱。相傳皆爲堯時隱士,堯讓位於二人,皆不受。後因以「巢由」指隱居不仕者。
翻譯
在甲戌、辛巳、丁亥這三年,我多次頻繁地往來此地。如同老鶴啄食雲霞,舊時的夢想已漸消瘦,孤鬆清掃天空,挺拔的影子卻是嶄新的。在這宇宙之間,有幾人能以一己之力擔當重任,聖明的天子統領着萬國的臣子。在這峽江之側與你告別,我笑着那些像巢父和許由一樣空愛自身、隱居不仕的人。
賞析
這首詩以作者多次往來的經歷爲背景,通過描繪老鶴、孤鬆等形象,表達了自己的志向和對世事的看法。詩中提到宇宙間能擔當重任的人不多,強調了責任感和使命感,同時對那些只知隱居自保的人表示了不屑。整首詩意境開闊,情感深沉,既有對過往的回憶,也有對未來的期許,以及對人生價值的思考。