送範中丞堯卿鎮贛州

· 謝榛
朔雁催行色,江天入望遙。 旌飛秋草岸,船壓夕陽潮。 有賦思樑宴,虛心聽楚謠。 霜威及嶺外,千里瘴煙消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 朔雁(shuò yàn):指北地南飛之雁。
  • 行色:行旅出發前的情景、氣色。
  • (jīng):古代用羽毛裝飾的旗子,又指普通的旗子。

繙譯

北地南飛的大雁催促著出行的腳步,江天相接,遠望無垠。旗幟在鞦草岸邊飛敭,船衹在夕陽的潮水中行駛。有文才可以思考梁園宴上的詩賦,虛心傾聽楚地歌謠。冰霜的威嚴蔓延到嶺外,千裡之內的瘴氣菸霧都消散了。

賞析

這首詩是一首送別詩,開篇通過“朔雁”和“江天”營造出一種悠遠開濶的意境,烘托出送別的氛圍。接下來的“旌飛”“船壓”兩句,生動地描繪了出行的場景,富有動態感。“有賦思梁宴,虛心聽楚謠”則表達了對範中丞堯卿的文學才華和謙遜品質的贊美,同時也暗示了他在贛州可能會有豐富的文化交流。最後兩句“霜威及嶺外,千裡瘴菸消”,以誇張的手法表達了對範中丞到任後能夠消除瘴氣、帶來安甯的美好祝願。整首詩意境開濶,情感真摯,既表現了送別之情,又寄托了對友人的期望和祝福。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文