(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鍊師:(liàn shī)對道士的尊稱。
- 玉蟾:傳說月中有蟾蜍,故以玉蟾代指月亮或月光,此處應指一處與煉丹有關的地名或居所。
- 丹室:道士煉丹的地方。
- 內經:《黃帝內經》,是中國最早的醫學典籍。
- 針訣:鍼灸的祕訣。
- 三品:在古代本草學中,有些藥物根據其性能和功效分爲上、中、下三品。
- 神農:傳說中農業和醫藥的發明者,相傳他嘗百草,辨藥苗,始有醫藥。
- 泬寥:(xuè liáo)形容空曠清朗的樣子。
翻譯
從湖海之地歸來後掛起一隻瓢,準備重新點燃玉蟾丹室的爐竈煉丹。 《黃帝內經》中留下了鍼灸的祕訣,神農氏辨別藥苗並將其分爲三品。 楓葉下的漁舟在波光粼粼的水面上飄蕩,茶煙從禪榻邊升起,雙鬢已斑白。 在這高秋時節,我打算借峯頭的仙鶴,與你一同吹笙,追溯那空曠清朗之境。
賞析
這首詩描繪了詩人對餘鍊師的居處和生活的想象,以及自己對修仙求道、追求超脫境界的嚮往。詩的首聯寫餘鍊師歸來後準備重操煉丹之事,表現出他對修道的執着。頷聯提到《黃帝內經》的針訣和神農氏辨藥苗,顯示出煉丹與醫學、藥學的緊密聯繫,也增添了詩句的文化內涵。頸聯通過描寫漁舟、楓葉、茶煙、禪榻等景象,營造出一種寧靜、閒適的氛圍,同時也暗示了時光的流逝和人生的滄桑。尾聯則表達了詩人希望藉助仙鶴,與餘鍊師一起吹笙,追尋那空曠清朗的高遠境界,體現了對精神自由的追求。整首詩意境優美,語言凝練,將修道者的生活與自然景觀、文化傳統相結合,給人以豐富的聯想和審美享受。