九月晦日見菊

· 藍仁
一夜秋香未必衰,兩旬冷蕊苦開遲。 非關獨立超流俗,自是孤芳不入時。 歲暮結交松柏友,天寒謝絕蝶蜂知。 無心更待陶潛酒,有感惟吟鄭谷詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晦日(huì rì):農曆每月的最後一天。
  • 秋香:秋天的花香,這裏指菊花的香氣。
  • 冷蕊:指寒冷季節中開放的花蕊,這裏指菊花的花蕊。
  • 超流俗:超越世俗的常規。
  • 孤芳:獨秀的香花,常比喻高潔絕俗的品格。
  • 入時:迎合社會風氣或時尚。
  • 歲暮:一年將盡的時候,這裏指深秋。

翻譯

一夜過去,菊花的香氣未必就衰減了,二十來天了,菊蕊在冷天裏苦苦開放得有些遲緩。這並非是它刻意特立獨行以超越世俗,實在是它如孤芳般不合時宜。在這一年將盡之時,它與松柏結爲友伴;天氣寒冷,它謝絕了蝴蝶和蜜蜂的來訪。我沒心思特意去等待陶淵明喜愛的酒,有所感觸時只吟誦鄭谷的詩。

賞析

這首詩以菊爲喻,表達了詩人對菊花高潔品格的讚美和對自己處境的感慨。詩中通過「一夜秋香未必衰」「兩旬冷蕊苦開遲」描繪了菊花的堅韌和不屈,儘管在寒冷的季節中開放艱難,但香氣依舊。「非關獨立超流俗,自是孤芳不入時」兩句,強調了菊花的獨特品格並非是爲了超越世俗,而是其本身的特質使其不迎合時俗,這也反映了詩人對高尚品質的追求和對世俗的不屑。「歲暮結交松柏友,天寒謝絕蝶蜂知」進一步烘托出菊花的孤高和堅韌,它在歲末與松柏爲友,寒冷時拒絕了蝴蝶和蜜蜂,體現了其堅定的立場。最後兩句「無心更待陶潛酒,有感惟吟鄭谷詩」,表達了詩人的心境,他沒有刻意去追求如陶淵明那般飲酒作樂的生活,而是在有所感觸時吟誦鄭谷的詩,流露出一種淡泊和超脫的情感。整首詩以菊喻人,借景抒情,意境深遠,語言簡潔而富有內涵。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文