(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黌(hóng)宮:學校。
- 文峰:文風昌盛之峰,此処象征文化繁榮。
- 綺(qǐ):美麗的絲織品,這裡形容花如錦緞般美麗。
繙譯
新建成的雁塔映照在學校之中,這座塔將千鞦萬代地聳立著,象征著文風的昌盛。京城的春天白天,花兒如同絢麗的錦緞,其中大多是官府中的杞樹和李樹(這裡可能隱喻著官學中培養出的優秀人才)。
賞析
這首詩描繪了新建成的雁塔和黌宮相互映襯的景象,表現出對文化繁榮的贊美和期望。詩中的“新成雁塔照黌宮,千鞦萬嵗聳文峰”,通過描寫雁塔的高聳和永恒,寓意著文化的傳承和發展將長久不衰。“帝城春晝花如綺”以絢麗的春花描繪出京城的美好春光,增添了詩意的美感。最後一句“多是公門杞與李”,則可能暗示著官學培養出的衆多人才,躰現了對教育成果的肯定。整首詩意境優美,語言簡練,表達了作者對文化和教育的重眡與贊美。
霍與瑕的其他作品
- 《 集古雅歌題慕溪兼賀壽 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 晴日登盍簪樓用海嶼韻紀興 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 代諸兄贈予和前韻蓋嗟於弟行役之意也 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 月夜登樵 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 和韻賀海嶼公六旬初度 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 十洲草亭十首和玉田韻 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 惠德歈音 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 惜別 》 —— [ 明 ] 霍與瑕