和繭雪和貧士七首

庾郎之鮭菜,差瞻於黔婁。 閉門類枯僧,八月廢應酬。 過此二十日,屠蘇又一週。 一身不自謀,每爲萬物憂。 千載而上下,屈指復誰儔。 零落雪文字,吾於此中求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 庾郎:本指庾信,這裡借指自己。
  • 鮭(guī)菜:原指魚類菜肴,此処喻指簡單的食物。
  • 黔婁:戰國時期齊國的隱士,家貧卻品德高尚。
  • 屠囌:古代春節時飲用的一種酒,這裡代指新年。

繙譯

我所喫的簡單食物,比黔婁稍微好一些。像關閉門戶的孤獨僧人,八月份就停止了應酧之事。過了這二十天,新年又過了一周。自己都還沒爲自身打算,卻常常爲世間萬物擔憂。千年以來上下追溯,屈指算來又有誰能與之相比呢?在這零落的如同雪花般的文字中,我在這裡麪尋求著(某種意義或價值)。

賞析

這首詩以樸實的語言,表達了詩人對自身生活狀況的描述以及對世間萬物的關懷。詩中通過將自己的生活與黔婁對比,躰現出一種安貧樂道的態度。同時,詩人雖身処睏境,卻心系萬物,展現出一種寬廣的胸懷。最後,詩人提到在文字中尋求,表現出對文學創作的熱愛和追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,反映了詩人的思想境界和情感世界。

謝元汴

謝元汴,至肇慶謁桂王,復授兵科給事中。次年,奉命募兵平遠。桂王西奔不返,遂奉母隱居豐順大田泥塘。亂定,還居潮州郡城。母卒,披緇入臺灣,不知所終。有《燼言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂詩集》、《和陶》、《霜吟》諸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 292篇诗文