夜自西湖循甕山同玉峯上人步歸蘭若

· 謝榛
湖色冷春衣,沙禽夜尚飛。 路隨山下轉,僧伴月中歸。 祗樹藏金界,禪燈出翠微。 他年謝靈運,結社願無違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甕山:在北京頤和園昆明湖西,舊時多寺廟。
  • 玉峯上人:對僧人的尊稱。上人,指持戒嚴格並精於佛學的僧侶。
  • 蘭若(rě):寺廟,即梵語「阿蘭若」的省稱。
  • 祗樹(zhī):祗樹給孤獨園的簡稱,是釋迦牟尼去舍衛國說法時與僧徒停居之處,這裏用以泛指佛寺。
  • 金界:佛地,佛寺。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。

翻譯

湖水的顏色透着清冷,讓人覺得春衣也有了寒意,沙灘上的禽鳥在夜晚依然飛翔。 道路順着山勢蜿蜒而下,我與僧人在月光的陪伴下回到寺廟。 佛寺隱藏在佛地之中,禪燈的光芒從青翠的山間透出。 希望將來能像謝靈運一樣,實現結社的願望,不違背初心。

賞析

這首詩描繪了詩人夜晚從西湖沿着甕山與玉峯上人一同散步回寺廟的情景。詩的首聯通過「湖色冷春衣」和「沙禽夜尚飛」,營造出一種清冷的氛圍。頷聯「路隨山下轉,僧伴月中歸」,寫出了路途的蜿蜒和歸程中的寧靜,以景襯情,表現出詩人內心的平和。頸聯「祗樹藏金界,禪燈出翠微」,描繪了佛寺的神祕和寧靜,給人以一種超凡脫俗的感覺。尾聯則表達了詩人對未來的期望,希望能像謝靈運一樣結社,實現自己的理想和追求。整首詩意境優美,語言簡練,通過對自然景色和宗教氛圍的描寫,表達了詩人對寧靜、超脫的追求以及對未來的美好憧憬。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文