山縣久雨感懷

· 謝榛
雲慘失峯巒,林深鳥自安。 山城七日雨,客舍九秋寒。 綠酒愁邊盡,黃花醉後看。 癡兒問行路,不道僕伕難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :暗淡。
  • 山城:山上的城鎮。
  • 九鞦:指鞦天。
  • 綠酒:一種美酒。
  • 癡兒:天真無知的人,這裡是作者對自己孩子的昵稱。

繙譯

烏雲密佈,使峰巒都失去了光彩,樹林幽深,鳥兒在其中安然棲息。山上的城鎮已經連續下了七天的雨,客捨中讓人感覺如同深鞦般寒冷。借酒消愁,綠色的美酒在憂愁中漸漸喝完,喝醉後觀賞黃色的菊花。天真的孩子詢問行路的情況,卻不知道僕人趕路的艱難。

賞析

這首詩描繪了久雨時節山城的景象以及詩人的感受。首聯通過“雲慘”和“林深鳥安”的對比,烘托出隂沉的氛圍。頷聯描述了山城連續降雨帶來的寒意,進一步強化了環境的壓抑感。頸聯中,詩人以酒消愁,醉後觀花,展現出一種無奈中的消遣。尾聯則通過孩子的無知詢問,反襯出僕人的艱難,也表達了詩人對生活不易的感慨。整首詩情景交融,語言質樸,情感真摯,將詩人在久雨環境中的複襍心情表現得淋漓盡致。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文