入慶遠江上

· 藍智
荒林延暝色,積雨帶秋陰。 白水浮江闊,黃茅入峽深。 老思千里驥,清羨九皋禽。 厚祿知無補,遲迴愧此心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :蔓延,此處指(暮色)鋪開。(「延」,讀音「yán」)
  • 暝色:暮色。(「暝」,讀音「míng」)
  • 積雨:久雨。
  • 秋陰:秋季陰天。
  • 白水:清澈的水。
  • :漂浮,此處可理解爲映照出。
  • 江闊:江水寬闊。
  • 黃茅:一種茅草,秋枯色黃。
  • :兩山夾着的水道。
  • 老思:年老時的思緒。
  • 千里驥:千里馬,比喻傑出的人才。(「驥」,讀音「jì」)
  • 清羨:清雅(的生活)令人羨慕。
  • 九皋禽:指鶴,常用以喻隱士。(「皋」,讀音「gāo」)

翻譯

荒蕪的樹林蔓延着暮色,久下的雨帶着秋季的陰霾。清澈的江水寬闊,水面映照着(天空),黃色的茅草進入幽深的峽谷。年老時心中思念着千里馬(般的志向),清雅地羨慕着那深谷中如隱士般的鶴。豐厚的俸祿知道對(實現理想)沒有幫助,遲疑徘徊,對此心中感到愧疚。

賞析

這首詩描繪了一幅秋天江邊的景色,通過「荒林」「暝色」「積雨」「秋陰」等詞語營造出一種蕭瑟、陰沉的氛圍。詩中用「白水浮江闊」表現出江水的寬闊和清澈,「黃茅入峽深」則描繪了峽谷的幽深。同時,詩人在景中寓情,借「老思千里驥」表達了自己年老仍懷有的遠大志向,而「清羨九皋禽」則流露出對隱士般清雅生活的羨慕。最後,詩人感嘆豐厚的俸祿並未能實現自己的理想,心中感到愧疚和無奈,反映了他對人生的思考和對現實的不滿。整首詩意境深沉,情感真摯,語言簡練而富有表現力。

藍智

元明間福建崇安人,字明之,一作性之。藍仁弟。元末與兄往武夷師從杜本,絕意科舉,一心爲詩。明洪武十年以薦授廣西按察司僉事,以清廉仁惠著稱。其詩清新婉約,與兄齊名。有《藍澗集》。 ► 345篇诗文