(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘭橈(ráo):小舟的美稱。
繙譯
傍晚時分漲起潮水,我送別將要離去之人,在小船上搖蕩著,剛剛倒上酒。交往的朋友都有生離的愁苦,這種愁緒化作了眼前酒盃中傾瀉而出如白雪般的酒聲。
賞析
這首詩以送別爲主題,通過描寫傍晚漲潮時送別的情景,烘托出一種離愁別緒。詩中的“遠送將歸”點明了送別的主題,“夕漲生”既描繪了自然景象,又增添了離別的氛圍。“蘭橈搖蕩酒初傾”,形象地寫出了在小船上飲酒送別的情景。最後兩句“交遊都有生離恨,瀉作尊前白雪聲”,將離別的愁苦具象化爲酒盃中傾瀉而出的酒聲,富有意境,更加深刻地表達了離別的悲傷之情。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感真摯。