(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冥冥(míng míng):高遠,深邃的樣子。
- 汀洲(tīng zhōu):水邊平地或水中的小洲。
- 葦花:蘆葦的花。
- 龍沙:泛指塞外沙漠之地。
翻譯
在高遠深邃的天空中,大雁顯露出遠行的決心,傍晚時分,它們在水邊的小洲上停歇。蘆葦花在風露中顯得清麗,大雁在夢中縈繞着塞外沙漠那清冷的月光。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了大雁的形象和它的棲息環境。詩的前兩句通過「冥冥」表現出大雁飛行的高遠,以及它們在傍晚尋找休息之地的情景,展現出一種堅定的前行姿態。後兩句描寫了周圍的環境,葦花在風露中清新美麗,而大雁的夢則與塞外的冷月相連,增添了一絲清冷和悠遠的意境。整首詩營造出一種空靈、悠遠的氛圍,表達了詩人對大雁的讚美和對遠方的嚮往。
謝榛
明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
謝榛的其他作品
- 《 初春夜同漫山方伯瓊泉將軍酌樗庵書齋 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 哀江南八首 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 宿崆峒山示梁道士 其二 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 與周際巖同飲山樓得群字 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 宿榆林驛 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 夜過蘊公房訪鄒子序因憶乃舅吳子喬時寓大梁 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 中秋夜集周時隆表兄宅有感 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 北園夏日 》 —— [ 明 ] 謝榛