送丘知縣道隆

· 霍韜
萬里江天挐去舟,美人江北越山留。 乾坤寬着男兒腳,湖海誰多廊廟憂。 極目鶯花迎遠旆,塞天星斗豁吟眸。 重幃歸問真消息,爲說尊翁舊破裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (ná):撐(船)。
  • (pèi):泛指旌旗。
  • 廊廟:指朝廷。
  • :開闊。

翻譯

在遼闊的江天之間,載着丘知縣的船隻啓航離去,美人留在江北,越山依舊。廣闊天地任由男兒大步前行,在這湖海之間,誰能更多地爲朝廷分憂呢?極目望去,黃鶯和鮮花迎接遠方的旌旗,邊塞的星斗讓吟詩的眼眸更加開闊。你歸來後到內室詢問真實的消息,替我說說令尊大人還穿着那舊破裘。

賞析

這首詩是一首送別詩,通過對送別的場景和對友人的期望的描寫,表達了詩人對丘知縣的祝福和期待。詩的首聯描繪了送別的場景,江天遼闊,船隻離去,美人與山留在原地,形成一種對比。頷聯則表達了對友人的鼓勵,希望他在廣闊天地中施展抱負,爲朝廷分憂,體現了詩人的家國情懷。頸聯通過描寫自然景色,如鶯花和星斗,烘托出一種開闊的意境,同時也暗示了友人的前途光明。尾聯則表達了對友人歸來後傳達消息的期待,特別是提到其父親的舊破裘,可能蘊含着對友人不忘本、保持樸素品質的期望。整首詩意境開闊,情感真摯,語言優美,既表現了送別之情,又寄託了對友人的美好祝願。

霍韜

霍韜

明廣東南海人,字渭先,號兀厓、渭厓。正德九年進士第一。告歸成婚,讀書西樵山。世宗即位,授兵部主事。以議“大禮”稱帝意,數遷,超拜禮部尚書,掌詹事府事。丁憂後,起歷吏部左、右侍郎,以好與人競,致帝厭之,出爲南京禮部尚書。在南京,施政以維護禮教爲要,而爲人行事多不洽公論。再爲禮部尚書卒,諡文敏。有《詩經解》、《象山學辨》、《程朱訓釋》、《西漢筆評》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文