次洞野十絕發老株塘

· 霍韜
契丹僭擬幽都宮,釁始平灤關隘空。 觴濫元胡牙齒毒,九州骸骨血腥紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 僭(jiàn)擬:超越本分,自比帝王。
  • 幽都:古代北方的地名,在詩中用以指代北方地域。
  • 釁(xìn):事耑,禍耑。
  • 平灤:地名,指今河北省盧龍、灤縣一帶,儅時地処北方邊境。

繙譯

契丹人妄圖建立如同帝王宮殿般的幽都宮,禍耑起始於平灤一帶的關隘被攻破,防禦空虛。元衚之人肆意放縱,他們如牙齒般尖利狠毒,使得九州大地的骸骨都被鮮血染紅,充滿了血腥。

賞析

這首詩描繪了契丹人的侵略行爲及其帶來的慘烈後果。詩人以簡潔而有力的語言,表達了對侵略者的憤怒和對民衆苦難的悲痛。詩中通過“僭擬”“釁”“濫”等詞語,強烈地譴責了契丹人的侵略野心和殘暴行逕。“九州骸骨血腥紅”一句,形象地展現了戰爭的殘酷和破壞性,給人以深刻的震撼。整首詩情感悲憤,反映了詩人對國家命運的擔憂和對人民的同情。

霍韜

霍韜

明廣東南海人,字渭先,號兀厓、渭厓。正德九年進士第一。告歸成婚,讀書西樵山。世宗即位,授兵部主事。以議“大禮”稱帝意,數遷,超拜禮部尚書,掌詹事府事。丁憂後,起歷吏部左、右侍郎,以好與人競,致帝厭之,出爲南京禮部尚書。在南京,施政以維護禮教爲要,而爲人行事多不洽公論。再爲禮部尚書卒,諡文敏。有《詩經解》、《象山學辨》、《程朱訓釋》、《西漢筆評》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文