舟中值雨懷二兄彥宗

北風吹大壑,朔雨曉紛紛。 避溼鳧將子,衝寒雁趁羣。 石門摶白浪,珠海失黃雲。 獨把池塘句,愁唫到夜分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (hè):山穀。
  • (shuò):北方。
  • (fú):水鳥,俗稱“野鴨”。
  • (yín):同“吟”。

繙譯

北風吹過深深的山穀,北方的雨在清晨紛紛敭敭地下著。爲了躲避潮溼,野鴨帶著幼崽,冒著寒冷,大雁成群結隊地前行。石門那裡繙卷著白色的浪花,珠海之上不見了黃色的雲彩。我獨自吟誦著寫池塘的詩句,憂愁地吟詩直到夜半時分。

賞析

這首詩描繪了雨中的景象以及詩人的心境。詩的開頭通過“北風吹大壑,朔雨曉紛紛”描繪了風雨交加的天氣,營造出一種寒冷、蕭瑟的氛圍。接下來,“避溼鳧將子,沖寒雁趁群”中,詩人以鳧雁的行爲,進一步強調了環境的惡劣和寒冷。“石門摶白浪,珠海失黃雲”則形象地描寫了石門的浪濤和珠海的雲霧變化,展現出大自然的壯觀和變幻。最後,“獨把池塘句,愁唫到夜分”表達了詩人內心的憂愁,他獨自吟誦著詩句,沉浸在憂愁的情緒中直到深夜。整首詩通過對自然景象的描寫和詩人的情感表達,烘托出一種孤寂、憂愁的意境,反映了詩人在風雨中的感受和思考。

謝與思

謝與思,字見齊,一字方壺。番禺人。明神宗萬曆八年(一五八〇)進士。官諸暨知縣,尋調大田,爲蜚語所中,貶秩。築小樓於郊坰以隱居。卒年三十二。有《抱膝居存稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷三八、清同治《番禺縣誌》卷四一有傳。 ► 238篇诗文

謝與思的其他作品