寄王敬美參伯於南康分署時長公開府鄖中

十載承明侍帝傍,一麾出守意難忘。 少微只合居星子,太白誰教到夜郎。 署對匡山看瀑布,縣鄰彭澤好飛觴。 亦知春草天涯綠,客夢先應入楚鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 承明:指承明廬,漢代承明殿旁屋,侍臣值宿所居,此指明代翰林院。
  • 一麾:指官員出任外職。
  • 少微:星名,古代常以指處士。這裏比喻王敬美。
  • 太白:星名,即金星,也指太白山,這裏比喻王敬美。
  • 夜郎:古國名,這裏比喻偏遠之地。
  • 匡山:即廬山。
  • 彭澤:指陶淵明,他曾任彭澤令。
  • 飛觴:舉杯飲酒。
  • 春草天涯綠:比喻思念之情如春草般蔓延至天涯。
  • 楚鄉:指楚地,即今湖南、湖北一帶。

翻譯

十年來在翰林院侍奉在皇帝身旁,一旦出任地方官,心中的記憶難以忘懷。 少微星本應居於星子,太白星又有誰會教它到夜郎這樣的偏遠之地呢? 官署對着廬山,可以觀賞瀑布,縣鄰近彭澤,正好舉杯暢飲。 也知道思念之情如春草般綠遍天涯,客居的夢應該先進入楚地。

賞析

這首作品表達了詩人對王敬美出任南康地方官的思念與祝願。詩中運用星象比喻,將王敬美比作少微星和太白星,表達對其高尚品格和才華的讚美。同時,通過對廬山瀑布和彭澤飲酒的描繪,展現了南康的美好景緻和詩人的嚮往。結尾的「春草天涯綠」和「客夢先應入楚鄉」則抒發了詩人對遠方友人的深切思念。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文