麋家店

睡起秋懷入倚闌,蟪蛄啼雨豆花寒。 途窮俗眼尋常白,宦拙臣心一寸丹。 平子四愁詩最苦,休文多病帶頻寬。 吾親已老身仍系,寫就家書閣淚看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麋家店:詩名,可能是一個地名。
  • 蟪蛄:(huì gū) 一種蟬,特指夏末秋初的蟬,其鳴聲悲切。
  • 豆花:指豆類植物的花,此處可能指秋天的景象。
  • 途窮:指仕途不順,處境艱難。
  • 宦拙:指做官無能或不順利。
  • 臣心一寸丹:比喻忠誠之心。
  • 平子四愁詩:指東漢張衡的《四愁詩》,表達作者的憂愁和不滿。
  • 休文:指東漢文學家蔡邕,他因病多而文名不顯。
  • 帶頻寬:指因病消瘦,腰帶需要頻繁調整。
  • 閣淚:含淚。

翻譯

醒來時秋意已濃,我倚着欄杆沉思,蟪蛄在雨中悲鳴,豆花也顯得寒涼。 在仕途的盡頭,俗人的眼光總是顯得那麼冷漠,而我這無能的官員,心中卻懷有一寸赤誠。 想起張衡那充滿苦楚的《四愁詩》,以及蔡邕因病消瘦,腰帶頻頻放寬的情景。 我的雙親已經年老,而我仍身陷此地,寫完家書後,我含淚閱讀。

賞析

這首作品描繪了詩人秋日醒來的孤寂與憂愁。通過「蟪蛄啼雨豆花寒」的意象,傳達出深秋的淒涼和詩人的心境。詩中「途窮俗眼尋常白,宦拙臣心一寸丹」對比了外界的冷漠與內心的忠誠,展現了詩人對仕途的無奈和對家國的深情。結尾的「寫就家書閣淚看」更是深化了詩人的思鄉之情和對親人的牽掛,整首詩情感真摯,意境深遠。

張以寧

元明間福建古田人,字志道,學者稱翠屏先生。元泰定中,以《春秋》舉進士,由黃岩判官進六合知縣,坐事免官,滯留江淮十年。後官至翰林侍讀學士。明師克元都,復授侍講學士。洪武三年出使安南,死於返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文