途中八絕

家藏三略已煙消,勳業誰當比漢朝。 遙憶仙人遺履處,幾回翹首望圯橋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三略:古代兵書,這裏指張家玉家傳的兵書。
  • 煙消:比喻消失,不復存在。
  • 勳業:功勳和事業。
  • 漢朝:中國歷史上的一個朝代,這裏可能指漢朝的功臣。
  • 仙人遺履:傳說中仙人留下的鞋子,象徵着仙人的足跡或遺蹟。
  • 翹首:擡頭遠望。
  • 圯橋:古橋名,這裏可能指仙人遺履的地方。

翻譯

家中珍藏的兵書《三略》已經消失無蹤,有誰的功勳和事業能與漢朝的功臣相比呢?我遙想着仙人留下的足跡之處,多少次擡頭遠望那座古橋。

賞析

這首作品表達了詩人對家傳兵書消失的遺憾,以及對歷史功臣的敬仰。詩中「遙憶仙人遺履處,幾回翹首望圯橋」一句,通過仙人遺履和圯橋的意象,寄託了詩人對過往輝煌的懷念和對未來的憧憬。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歷史和文化的深刻思考。

張家玉

明廣東東莞人,字元子。崇禎十六年進士。李自成破京師時被執,勸自成收人望。自成敗,南歸。隆武帝授翰林侍講,監鄭彩軍。隆武帝敗,回東莞。永曆元年,舉鄉兵攻克東莞城,旋失。永曆帝任之爲兵部尚書。又結連草澤豪士,集兵數千,轉戰歸善、博羅等地,旋爲清重兵所圍,力盡投水死。永曆帝諡文烈。 ► 187篇诗文