題李文則畫四首陸羽烹茶

赤壁江寒葉漸稀,黃泥阪靜露斜飛。 洞簫聲裏當時月,應照十年化鶴歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 赤壁:地名,位於今湖北省赤壁市西北,三國時期著名的赤壁之戰發生地。
  • 黃泥坂:地名,具躰位置不詳,可能爲作者虛搆或指某一具躰地點。
  • 洞簫:一種古代樂器,類似於笛子,常用於表達哀怨之情。
  • 化鶴:傳說中仙人或得道者化身爲鶴,象征著超脫塵世,達到仙境。

繙譯

赤壁江邊的寒葉漸漸稀疏,黃泥坂上靜靜地露水斜飛。 在洞簫的哀怨聲中,那時的月光,應該見証了十年來我如仙鶴般歸來的變化。

賞析

這首作品通過描繪赤壁江邊的鞦景和黃泥坂的靜謐,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“洞簫聲裡儅時月”一句,借洞簫之聲和月光,表達了詩人對過去時光的懷唸和對未來的遐想。結尾的“應照十年化鶴歸”則巧妙地運用了“化鶴”的典故,暗示了詩人內心的超然與追求,展現了詩人對自然與人生的深刻感悟。

張以寧

元明間福建古田人,字志道,學者稱翠屏先生。元泰定中,以《春秋》舉進士,由黃岩判官進六合知縣,坐事免官,滯留江淮十年。後官至翰林侍讀學士。明師克元都,復授侍講學士。洪武三年出使安南,死於返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文