(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 挽:悼念。
- 憲府:指御史臺,古代的監察機構。
- 孟載:人名,可能是指某位官員或文人。
- 賦:創作詩文。
- 遠遊:指遊歷四方。
- 晉陽:古地名,今山西省太原市一帶。
- 郢州:古地名,今湖北省江陵縣一帶。
翻譯
你遊歷南北,創作了許多描繪山川的詩篇, 白髮蒼蒼,最終在晉陽的秋天安度晚年。 你留下了千篇詩稿,記錄了平生的經歷, 這些作品,一半像蘇州的細膩,一半像郢州的豪放。
賞析
這首作品悼念了楊孟載的一生。詩中,「南北雲山賦遠遊」描繪了楊孟載遊歷四方的經歷,而「白頭終老晉陽秋」則表達了他在晉陽安度晚年的情景。後兩句「千篇留得平生稿,半似蘇州半郢州」則概括了他的文學成就,既有蘇州的細膩,也有郢州的豪放,展現了楊孟載多才多藝、風格多變的文學特點。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對楊孟載的深切懷念和高度評價。