(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 戢場:指戰場。
- 盡壁:指壁壘,這裏比喻堅固的防線。
- 金兵:指金國的軍隊。
- 讒譖:誹謗,中傷。
- 胡氛:指外族的威脅或戰亂。
翻譯
在野外的廟宇中瞻仰着遺留下來的雕像,英雄的威嚴仍舊超羣出衆。 戰場已被沙水淹沒,堅固的防線如同壁壘般升起風雲。 鐵馬長驅直入的壯志,金兵屢次取得的勝利勳章。 自從遭到誹謗而死後,他的罪名得以洗清,外族的威脅也得以平息。
賞析
這首詩通過對朱遷鎮廟中遺像的描繪,展現了英雄的威嚴和不朽的功勳。詩中「戢場沒沙水,盡壁起風雲」形象地描繪了戰場的變遷和英雄事蹟的永恆。後兩句則表達了英雄因讒言而死,但最終其罪名被洗清,外族威脅得以平息的深意,體現了對英雄的緬懷和對正義的頌揚。