和平大尹蘇乙山先遣使岑岡作夕餐一律謝之

邇來仰止乙山峯,瑞氣騰騰接太空。 百里絃歌嘉會裏,一方民物泰和中。 樓臺散彩家家月,楊柳留人處處風。 筆底盡描難了了,欲從閶闔語夔龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邇來:近來。
  • 仰止:仰望。
  • 乙山峰:指囌乙山的山峰。
  • 瑞氣:吉祥的氣象。
  • 騰騰:形容旺盛的樣子。
  • 接太空:直沖雲霄。
  • 百裡弦歌:形容音樂聲遠敭。
  • 嘉會裡:美好的聚會之地。
  • 民物:人民和物産。
  • 泰和:和諧安甯。
  • 樓台:高大的建築物。
  • 散彩:閃耀光彩。
  • 家家月:每家每戶都沐浴在月光下。
  • 楊柳畱人:楊柳依依,使人畱連。
  • 処処風:到処都是和煦的風。
  • 筆底:筆下。
  • 了了:清楚明白。
  • 閶闔:神話中的天門。
  • 夔龍:古代傳說中的神獸。

繙譯

近來我仰望著乙山的山峰,那吉祥的氣象直沖雲霄,連接著浩瀚的太空。 百裡之內,音樂聲遠敭,這裡是一個美好的聚會之地,人民和物産都生活在和諧安甯之中。 高大的建築物在月光下閃耀著光彩,每家每戶都沐浴在這月光之中。 楊柳依依,使人畱連,到処都是和煦的風。 我筆下盡力描繪,卻難以表達清楚,真想曏天門中的神獸傾訴我的心聲。

賞析

這首作品描繪了一個祥和美好的景象,通過“瑞氣騰騰接太空”、“百裡弦歌嘉會裡”等詞句,展現了乙山地區的繁榮與和諧。詩中“樓台散彩家家月,楊柳畱人処処風”進一步以細膩的筆觸勾勒出夜晚的甯靜與美麗。結尾的“筆底盡描難了了,欲從閶闔語夔龍”則表達了詩人對這美景的無限曏往和難以言表的情感。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對美好生活的贊美和曏往。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文