過梅嶺

名相當年誰伯仲,杜房姚宋若爲儔。 韶陽俎豆瞻依切,唐代儀刑感慨收。 功在梅關標絕巘,忠垂金鑑照千秋。 古今嶺表多賢俊,請看南邦第一流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 梅嶺:位於中國江西省和廣東省交界處,是古代重要的交通要道。
  • 伯仲:比喻水平相當,難分高下。
  • 杜房姚宋:指唐代四位著名文人杜甫、房玄齡、姚崇、宋璟。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具,這裏指祭祀。
  • 儀刑:指法度、規範。
  • 標絕巘:巘(yǎn)指山峯,標絕巘意爲標誌性的高峯。
  • 金鑑:指寶貴的鏡子,比喻明察秋毫。
  • 嶺表:指嶺南地區,即今廣東、廣西一帶。
  • 南邦:指南方的國家或地區。

翻譯

在梅嶺上,我想起了那些歷史上的名人,他們如同杜甫、房玄齡、姚崇、宋璟一樣,才華橫溢,難分高下。我在這裏瞻仰着他們的祭祀,感受着唐代的法度和規範,心中充滿了感慨。他們的功績如同梅嶺上的高峯一樣,永遠標榜着,他們的忠誠如同明鏡一般,照耀着千秋萬代。自古以來,嶺南地區就出了許多賢人俊傑,請看,這就是南方最傑出的一流人物。

賞析

這首作品通過對梅嶺的描繪,表達了對歷史上傑出人物的敬仰之情。詩中,「杜房姚宋」四位文人的名字,象徵着才華與智慧,與梅嶺的壯麗景色相映成趣。後句通過對「俎豆」、「儀刑」的提及,進一步強調了對古代文化的尊重和傳承。結尾處,詩人以「金鑑照千秋」讚美了這些人物的不朽功勳,同時「南邦第一流」更是對嶺南地區人才輩出的自豪和讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史的敬仰和對未來的期許。

樑紹裘

樑紹裘,順德人。儲曾孫,孜子。明世宗嘉靖年間諸生。清咸豐《順德縣誌》卷二三有傳。 ► 12篇诗文