所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 耿天騭(zhì):人名,是王安石的友人。騭,古時人名用字。
- 惠:贈送。
- 次韻:和人的詩並依原詩用韻的次序。
- 奉酬:敬辭,酬答。
- 故人家果:老朋友家的水果。 故:舊的,從前的,這裏指老朋友 。 家果:家中的水果。
- 秋實:秋天成熟的果實。
- 直使:就算是,即使。
- 紫花:一種梨的品種。
- 望咸陽:「望咸陽」在詩中意思是眼巴巴地盼望着(水果),咸陽在此處並非實指地名。
翻譯
老朋友家的水果我一直難以忘懷,秋天果實剛剛成熟我就有幸品嚐到了。就算是紫花梨那種外形和味道絕佳的品種,又怎能讓人整天眼巴巴地盼着呢,而你(耿天騭)送來的梨卻如此及時難得 。
賞析
這首詩開篇就直白地表達出對老朋友家中水果的特殊感情,「獨難忘」強調這種記憶的深刻,展現出友人之間情感的深厚。第二句則喜悅地敘述自己能在秋果初成時就得以品嚐,分享到這份新鮮與美好。後兩句通過假設就算是再好的紫花梨也無法像友人送來的梨這樣令人滿足,以「豈能終日望咸陽」詼諧地表現出收到友人饋贈的欣喜與珍視。此詩語言質樸,但情感真摯,字裏行間洋溢着對友人的感激與友情帶給人的溫暖,展現出王安石詩作於平淡中見真情,於質樸中蘊意境的風格特點 。

王安石
王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。
► 1835篇诗文