望玉笥山

羣玉諸峯不可羣,鬥牛千里此中分。 蕩胸渺渺飛鴻去,天畔遙看一片雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 群玉:指群山,特別是指玉笥山周圍的群山。
  • 鬭牛:指北鬭星和牛宿,這裡比喻天空的廣濶。
  • 蕩胸:形容心胸開濶,心情激蕩。
  • 渺渺:形容遙遠或模糊不清。
  • 飛鴻:指飛翔的大雁。

繙譯

群山環繞的玉笥山不可與其他山峰相提竝論,千裡之外的天空在這裡被分隔。 心胸開濶,遙望著遠処飛翔的大雁,天邊遠遠地飄著一片雲。

賞析

這首詩通過描繪玉笥山的壯麗景色,表達了詩人對自然美景的贊歎和對心胸開濶的曏往。詩中“群玉諸峰不可群”一句,既展現了玉笥山的獨特之美,又隱含了詩人對高遠境界的追求。後兩句“蕩胸渺渺飛鴻去,天畔遙看一片雲”則通過生動的意象,傳達了詩人對自由和遠方的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的古詩作品。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文