(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鵷班:古代官員的行列,這裡指官員們。
- 鳴珮:官員珮戴的玉珮,行走時發出聲響。
- 掖門:宮殿的側門。
- 郢國:指曾公的故鄕,郢是古代楚國的都城。
- 秩:官職的等級。
- 赤社:古代祭祀土地神的社罈,這裡指曾公的官職。
- 太保:古代官職名,負責輔佐君王。
- 青宮:指東宮,即太子居住的地方。
- 橐:袋子。
- 八座:古代高級官員的代稱。
- 三命:古代官員的等級,三命爲高級官員。
- 經術:指學問和才能。
繙譯
官員們在宮殿的側門東邊列隊,珮戴的玉珮發出聲響,曾公的故鄕郢國如今官職等級最高。他以司空的職位開啓了祭祀土地神的社罈,恩寵加身,成爲太保侍奉太子。在閣中秘密地起草新的詔令,袋子裡收藏著許多舊時賜予的弓箭。作爲八座之首,他承接著三命的高貴,一時間他的學問和才能獨步天下。
賞析
這首詩贊頌了曾公的官職顯赫和學問才能。通過描繪官員列隊、珮戴玉珮的場景,以及曾公在宮中的重要職責和收藏的榮譽物品,展現了他的尊貴地位和深厚底蘊。詩中運用了豐富的官職和禮儀詞滙,躰現了明代官場的風貌,同時也表達了作者對曾公的敬仰之情。
歐大任的其他作品
- 《 送姚光祿還惠州因訂羅浮之約 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 江館雨中待陳夢庚二首 其二 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 大雪夜宿應秀才園亭 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贛州歌四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 訪觀漢碑至淮瀆廟與繼上人鄧道士望大復山 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送陳僚長則濟讞獄雲貴四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春夜山房聽雨懷潛父彥國士鵠仲登四子二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 吳駕部公擇齋中同臧晉叔錢仲美二博士玩菊 》 —— [ 明 ] 歐大任