(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
黃雲:形容邊疆風沙大,天空呈現黃色。 黑水:指邊疆的河流,因水色深沉而稱黑水。 古邊州:古代的邊疆州郡。 笳:古代的一種吹奏樂器,常用於軍中。 漢將:指漢族的將領。 長城窟:長城附近的洞穴或水源,軍隊在此飲馬。 梟衚:指擊敗衚人。 紫塞:指邊塞,因邊塞多爲紫色土地而得名。
繙譯
邊疆的風沙使得天空呈現黃色,河流深沉如墨,這裡是古代的邊疆州郡。北風吹動笳聲,漢族將領感到憂愁。深夜在長城附近的洞穴中飲馬,明天將在邊塞擊敗衚人。
賞析
這首詩通過描繪邊疆的荒涼景象和軍隊的艱苦生活,表達了將領的憂愁和對戰爭的決心。詩中“黃雲黑水古邊州”和“北風吹笳漢將愁”生動地描繪了邊疆的惡劣環境和將領的內心感受。“夜深飲馬長城窟,明日梟衚紫塞頭”則展現了軍隊在艱苦環境中的堅靭和對勝利的渴望。整躰意境蒼涼而雄渾,語言簡練而富有力量,躰現了詩人對邊疆軍人的敬意和對國家安全的關切。
歐大任的其他作品
- 《 子及返自滇中而予將歸嶺外感今敘昔情見乎辭 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 元夜同黎惟敬李於美邵長孺顧叔潛集沈太史君典宅得春字時君典在告 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 箕山山下有許由墓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送人遊嶽州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 重陽後一日陸華甫蔣子夏吳子化陸無從邵長孺集齋中得南字時華父將渡江 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 七夕同袁光祿黎司勳金舍人朱山人集樑祠部宅得秋字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送鄔汝翼還京口 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同伍舍人謝侍御餞朱民部使代州便道省覲二首 》 —— [ 明 ] 歐大任