(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宮人:宮中的女子,特指妃嬪或宮女。
- 望幸:希望得到皇帝的寵愛。
- 玉貌:形容女子美麗的容貌。
- 臨風:面對風,形容女子風姿綽約。
- 掌中歌舞:形容女子才藝出衆,能歌善舞。
- 羊車:古代皇帝乘坐的小車,這裏指皇帝的到來。
翻譯
美麗的女子風姿綽約,彷彿要成仙,她的歌舞才藝是爲了誰而展現。她知道自己不會像門前落葉那樣被忽視,只是等待皇帝的羊車到來,那等待的日子如同一年般漫長。
賞析
這首詩通過描繪宮中女子的美麗與才藝,表達了她們對皇帝寵愛的渴望。詩中「玉貌臨風」與「掌中歌舞」形象地展現了女子的風姿與才藝,而「自知不灑門前葉」則巧妙地表達了她們不願被忽視的決心。最後,「只待羊車日似年」深刻地描繪了她們漫長而焦急的等待,展現了宮中女子複雜而微妙的心理狀態。
歐大任的其他作品
- 《 送孫太史以德冊封唐府兼扶侍南還 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 蔡比部伯華席上同丁計部諸子觀唐子畏蘭亭圖得年字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日鄭子陽陳爾瞻沈秉忠過集齋中得長字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送齊黃門惟良冊封淮府 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贈鄧紹先生 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 初祖庵 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 吳少蒙北上餘將赴光州賦別長句 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 即事二首 》 —— [ 明 ] 歐大任