夜訪蔡子鐸

訪君燈下砌蛩啼,月滿千山霜滿溪。 從此相尋知不遠,夢來應過浣花西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蔡子鐸:指蔡某,子鐸是他的名字。
  • 砌蛩:指台堦旁的蟋蟀。
  • 月滿千山:指月光照耀下的群山。
  • 霜滿谿:指谿水上覆蓋著霜。
  • 相尋:指相互尋找或拜訪。
  • 不遠:指距離不遠。
  • 夢來:指夢中來到。
  • 浣花西:指浣花谿的西邊,浣花谿是成都的一條著名河流。

繙譯

在燈下拜訪你,台堦旁的蟋蟀在啼叫,月光照耀下的群山和谿水上覆蓋著霜。從此以後,我們相互尋找的距離不遠,夢中應該會來到浣花谿的西邊。

賞析

這首詩描繪了夜晚拜訪友人的情景,通過蟋蟀的啼叫、月光和霜的描繪,營造了一種甯靜而美麗的夜晚氛圍。詩中“訪君燈下砌蛩啼”一句,通過蟋蟀的啼叫,展現了夜晚的生動和詩人的親切。“月滿千山霜滿谿”則通過月光和霜的描繪,加深了夜晚的美麗和甯靜。後兩句“從此相尋知不遠,夢來應過浣花西”,通過對相尋和夢來的描繪,抒發了詩人對友情的珍眡和對未來的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,躰現了詩人對友情的深厚和對自然美景的熱愛。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文