芙蓉園
彼美西園中,庶卉各有姿。
芙蓉一何好,修莖擢金池。
素波濯絳華,惠風時紛披。
夕舒零露下,旭日照灼之。
魚戲龜來遊,植根非澤陂。
公子延貴客,清夜吹參差。
高臺飛蓋來,進酒騰羽卮。
徽音屬相和,濡翰奏雅詩。
人生貴行樂,歲晏嗟留夷。
芳草自本性,何必菉與葹。
酬君千金壽,令德以爲貽。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芙蓉:荷花的別稱,一種水生植物,花朵美麗,常用來比喻美女或高潔的品質。
- 庶卉:各種花草。
- 擢:挺拔,豎立。
- 金池:指水池,因水清澈如金而得名。
- 絳華:紅色的花瓣。
- 紛披:散開,飄揚。
- 夕舒:指傍晚時花朵舒展。
- 灼之:指陽光照耀下的花朵顯得格外鮮豔。
- 澤陂:水邊的溼地。
- 參差:古代的一種樂器,類似於排簫。
- 羽卮:裝飾有羽毛的酒杯。
- 徽音:美妙的音樂。
- 濡翰:沾溼筆墨,指書寫。
- 留夷:指留戀,捨不得離開。
- 菉與葹:兩種草名,比喻小人或不良的事物。
翻譯
在那美麗的西園之中,各種各樣的花草都展現出它們獨特的姿態。荷花是多麼的美麗,修長的莖幹挺立在清澈的水池中。白色的波浪輕輕洗刷着紅色的花瓣,和煦的風不時地吹拂着它們。傍晚時分,花朵在露水的滋潤下舒展開來,早晨的陽光照耀下,花朵顯得格外鮮豔。魚兒和烏龜在水中嬉戲,荷花的根並不生長在溼地中。公子邀請貴客,在清朗的夜晚吹奏着美妙的音樂。高臺上,華蓋飄揚,人們舉杯暢飲。美妙的音樂與和諧的歌聲相和,書寫着優雅的詩篇。人生貴在享受快樂,歲月流逝,感嘆留戀。芳草自有其本性,何必在意那些不良的事物。以千金之禮酬謝君王,以美德作爲贈予。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的西園景象,通過荷花的形象展現了高潔與美麗。詩中運用了豐富的自然意象,如「素波濯絳華」、「夕舒零露下」等,營造出一種清新脫俗的氛圍。同時,詩中也融入了人生哲理,表達了人生貴在享受當下的快樂,不必過於留戀過去或擔憂未來。整體上,這首詩語言優美,意境深遠,是一首典型的明代田園詩。
歐大任的其他作品
- 《 蘭溪大雨不得遊六洞胡元瑞館中菊花盛開留飲共賦因報趙太史 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同湯堯文朱子忠看菊二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄孔元錫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 十六夜小齋待月元白約卿同賦 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王伯堅以牆東小隱自署答其來韻因成題篇 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送談參軍思重請告還無錫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 望雪浪閣寄羅太史 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 黎祕書攜酒同顧舍人呂蔣二山人禮永二上人集普恩寺得過字 》 —— [ 明 ] 歐大任