(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 把袂:握手,表示親密。
- 白鷺:一種水鳥,這裏指江邊的景象。
- 行吟:邊走邊吟詩。
- 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。
- 吳姬:吳地的女子,這裏指江南的女子。
- 桃葉歌:古代歌曲名,這裏指江南的歌曲。
- 楚客:楚地的客人,這裏指來自江南的客人。
- 鳴榔:用木棍敲打船舷,使魚驚而入網。
- 海汐:海水的漲落。
- 飛帆:快速行駛的船帆。
- 江煙:江面上的霧氣。
- 蘭芷:蘭草和白芷,都是香草,比喻美好的事物。
- 公子:古代對貴族子弟的尊稱。
- 湘潭:地名,今湖南湘潭。
- 惜誓:珍惜誓言。
翻譯
在白鷺飛翔的江邊,我們意外地握手相見,儘管我面容憔悴,但這份吟詩的情懷依然值得憐愛。柳花的香氣伴隨着江南女子的美酒,桃葉的歌聲留住了來自江南的客人。沙灘上,漁夫敲打着船舷迎接海潮,城頭上,船帆在江面的霧氣中靜靜停泊。我思念着那位貴族子弟,並非因爲湘潭的誓言,而是因爲那份珍貴的情感。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人在江邊相遇的情景,通過細膩的意象和優美的語言,表達了詩人對友情的珍視和對美好時光的懷念。詩中運用了豐富的自然景物和人文元素,如白鷺、柳花、桃葉歌等,營造出一種江南水鄉的浪漫氛圍。同時,詩人通過「憔悴」、「思公子」等詞語,透露出自己內心的情感波動和對美好事物的嚮往。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人高超的藝術表現力。
歐大任的其他作品
- 《 文德承小景爲陳季迪題 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答朱履方雪後見懷 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送沈太史君典請告還宣州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 歲晏旅中寄故園諸子十二首鄺子乾 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 八月碧桃花十韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 費公熙之嘉靖間從丈人魏方伯受室廣藩署中讀書於此今來藩粵忽已三十五年矣爲紀其事 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉僚長士美讞獄四川四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 陳公載邀遊浮丘山心遠亭 》 —— [ 明 ] 歐大任