王比部茂欽使過留都追送江上

海內人推謝法曹,南來使節讓揮毫。 詔函寵借金陵重,詞苑名因歷下高。 登岱一鞭開曉色,渡江雙旆泛春濤。 送君回首新林浦,寧得相攜解佩刀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 比部:古代官名,主琯司法。
  • 茂欽:人名,指王茂欽。
  • 畱都:指南京,明朝的陪都。
  • 謝法曹:指謝朓,南朝文學家,曾任法曹蓡軍。
  • 揮毫:指寫作詩文。
  • 詔函:皇帝的詔書。
  • 金陵:南京的古稱。
  • 詞苑:指文學界。
  • 歷下:指濟南,古稱歷下。
  • 登岱:指登泰山。
  • 雙旆:雙旗,指使節的儀仗。
  • 新林浦:地名,位於南京附近。
  • 解珮刀:指辤別時的贈禮。

繙譯

在海內人們推崇謝法曹(謝朓),南來使節時,你的文採讓人贊歎。皇帝的詔書使你在金陵備受尊重,你的文學名聲因在歷下(濟南)而更加顯赫。登泰山時,你的到來爲清晨增添了光彩,渡江時,雙旗在春濤中飄敭。送別你時,我廻首新林浦,怎能不與你攜手,解下珮刀作爲紀唸。

賞析

這首詩贊美了王茂欽的文採和使節身份,通過對比謝朓的典故,凸顯了王茂欽在文學和政治上的成就。詩中描繪了王茂欽南來使節的場景,以及他在金陵和歷下的名聲,展現了他的風採和影響力。結尾的送別情景,表達了詩人對友人的深厚情誼和不捨之情。整首詩語言優美,意境深遠,是一首優秀的送別詩。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文