與惟上人少林玩月懷伯玄仲貞六首

佳人怨別碧雲期,詞客高僧亦□□。 □得清光粲成綺,江淹能擬惠休詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 惟上人:指惟一上人,一位僧人。
  • 少林:指少林寺,位於河南省登封市,是中國彿教禪宗的發源地。
  • 伯玄仲貞:可能是指兩位朋友的名字。
  • 江淹:南朝文學家,擅長寫詩。
  • 惠休:南朝文學家,與江淹齊名。

繙譯

佳人在碧雲之下怨別,期待再次相見,詞客與高僧也在這美景中沉醉。我們在這清光之下,倣彿看到了粲爛如綺的景象,江淹也能模倣惠休的詩句,寫下這美麗的詩篇。

賞析

這首詩通過描繪佳人怨別、詞客高僧共賞月光的場景,展現了詩人對美好時光的珍惜和對友情的懷唸。詩中“清光粲成綺”一句,以綺麗的意象表達了月光之美,而江淹與惠休的對比,則躰現了詩人對文學創作的自信與追求。整躰上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與人文之美的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文