(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錦城:指成都,因其古時織錦業發達而得名。
- 浣花:指浣花溪,位於成都,是唐代詩人杜甫的故居所在地。
- 楚冠:楚地的帽子,這裏泛指楚地的服飾或文化。
- 九折:形容道路曲折險峻。
- 叱馭:指駕馭馬車,這裏比喻勇往直前。
- 阪前:山坡前。
- 使君:對州郡長官的尊稱,這裏指王侍御純甫。
翻譯
在錦城遊玩時,感受到浣花溪的寒意,秋色中,楚地的服飾依然飄零。 面對九折的險峻道路,你勇敢地駕馭前行,山坡前的人們都把你當作使君來看待。
賞析
這首詩描繪了詩人送別王侍御純甫前往內江任職的情景。詩中「錦城遊處浣花寒」和「秋色飄零尚楚冠」描繪了成都的秋景和楚地的文化特色,而「九折畏途行叱馭」則展現了王侍御純甫不畏艱難、勇往直前的精神。最後一句「阪前人作使君看」則表達了人們對王侍御純甫的尊敬和期待。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對友人品格的讚賞。