(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 泛覽流觀:廣泛閲讀和觀察。
- 映雪古梅:在雪中映襯的古老梅花。
- 哦松新水:新水圍繞著松樹。
- 散帙:散開的書籍。
- 二酉書:指珍貴的書籍。
- 駟馬:古代指四匹馬拉的車,此処指顯貴。
繙譯
陶公不僅喜愛自己的書屋,他還廣泛閲讀和觀察了十多年。門前映著雪的古梅盛開,新水圍繞著松樹流過堦梯。家中傳承的書籍中有著珍貴的三墳字,散開的書籍中藏有二酉書。詢問儅年的居士宅邸,如今已是顯貴之門。
賞析
這首詩描繪了陶公對學問的熱愛和對自然的訢賞。詩中通過“泛覽流觀十載馀”展現了陶公的學識淵博,而“映雪古梅開戶牀,哦松新水繞堦除”則以自然景物爲背景,增添了詩意和美感。後兩句提及家中的珍貴書籍和顯貴的門第,反映了陶公不僅學識深厚,而且家世顯赫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對學問和自然之美的雙重贊美。
歐大任的其他作品
- 《 萬歲殿 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 十月初度都下值防虜甚急感懷寄諸弟五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送方江都赴召爲考功郎 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 宮人望幸詞四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 連灘砦訊羅定風土寄王兵憲索平蠻碑 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 病中曾繕部攜酒同黎祕書夜過得長字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 十月虜警書事三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 金山人在衡九十有作次韻爲壽 》 —— [ 明 ] 歐大任