(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 藿食:指粗劣的食物。
- 鱗介:指魚類和甲殼類動物,這裡比喻邊疆的異族。
- 鸞凰:鳳凰,比喻賢才。
- 赤霄:指高空,比喻高位。
- 餉:軍糧。
- 夔龍:古代傳說中的神獸,這裡比喻賢能的官員。
繙譯
老夫所憂慮的事情不小,喫著粗劣的食物,地処偏遠。 邊疆的異族在青海悲鳴,賢才被睏在高不可攀的位置。 辳民因爲軍糧短缺而睏苦,邊疆緊急,盜賊仍然猖獗。 誰能調和國家的元氣,賢能的官員遍佈整個朝廷。
賞析
這首作品表達了作者對國家深重的憂慮。詩中,“藿食地偏遙”反映了作者生活的艱辛與偏遠,而“鱗介悲青海,鸞凰睏赤霄”則巧妙地運用比喻,揭示了邊疆的危機和賢才的睏境。後兩句“餉窮辳亦病,邊急盜仍驕”直指國家內外的睏境,最後一句“誰爲調元氣,夔龍滿聖朝”則是對朝廷中缺乏賢能之士的深切憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了作者對國家命運的關切和憂國憂民的情懷。
歐大任的其他作品
- 《 遷居青溪周文美以酒榼至 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送談思永下第還江南 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日同徐子與顧汝和袁魯望沈道楨顧汝所集文壽承齋中得家字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送王侍御純甫量移內江令六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送黃明府謫判奉議州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贈金吾劉侯子大 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 周計部元孚被播南行答其臨清所寄因以爲別 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雨中汪仲淹邀遊湖山亭同黎維敬袁文谷方於魯賦得花字 》 —— [ 明 ] 歐大任