(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勁飆(jìng biāo):強勁的風。
- 平楚:平坦的林野。
- 徵虜亭:古代地名,具體位置不詳,此處指分別之地。
- 新林浦:古代地名,具體位置不詳,此處指思念之人所在之地。
- 同雲:雲層密佈,形容天氣陰沉。
- 江滸:江邊。
- 蘭卮:用蘭花裝飾的酒杯,代指美酒。
- 瑤琴:用玉裝飾的琴,代指音樂。
- 緘情:封存情感。
- 詒:傳遞。
- 所思:思念的人。
- 蘅杜:香草名,此處代指思念之情。
翻譯
這個夜晚爲何如此漫長,強勁的風從平坦的林野中吹起。在徵虜亭與你分別,遙望你所在的新林浦。厚厚的雲層覆蓋着鍾陵,密密的雪覆蓋着江邊。無法與你共飲美酒,只能等待誰來彈奏這玉琴。封存情感傳遞給思念的人,因此詢問香草的思念之情。
賞析
這首詩通過描繪雪夜的景象,表達了詩人對遠方朋友的深切思念。詩中運用了豐富的意象,如「勁飆起平楚」、「密雪塗江滸」,營造出一種孤寂而深沉的氛圍。同時,通過「蘭卮不共持,瑤琴待誰撫」等句,巧妙地表達了無法與友人共度時光的遺憾和期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷人之作。