芝林曲爲御史大夫吳興潘公作

嶔崟嵎中山,毗以五色壇。瞱彼石桂英,璀璨於其間。 明公昔棲遁,採之奉晨餐。上藥西母授,長有好容顏。 翩然出瑞世,日與夔龍班。豈必赤松遊,方期龜鶴年。 歌以言之,嶔崟嵎中山。 甘泉鬱嵯峨,代有芝房歌。漢德及草木,漢澤流江河。 毗林產九莖,雲霞覆其阿。樂府盛西京,郡國宣中和。 司空入宅揆,調燮功更多。際此黃虞日,商谷將如何。 歌以言之,甘泉鬱嵯峨。 三秀何煌煌,玉柈薦嘉祥。朱衣繡羅裳,華筵樂未央。 青雲接武起,象笏方滿牀。球瑟和以鳴,鸞鳳紛而翔。 開幄延鮮風,奉觴儼成行。顧瞻銅池上,照灼白日光。 歌以言之,三秀何煌煌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶔崟:山勢高峻的樣子。
  • 嵎中:山中。
  • 毗以:旁邊有。
  • 五色罈:五彩斑斕的祭罈。
  • 瞱彼:光彩奪目的樣子。
  • 石桂英:石上的桂花。
  • 璀璨:光彩奪目。
  • 棲遁:隱居。
  • 奉晨餐:作爲早餐。
  • 上葯:珍貴的葯材。
  • 西母:西王母。
  • 夔龍班:比喻賢能的官員。
  • 赤松遊:指隱居。
  • 龜鶴年:比喻長壽。
  • 甘泉:甘美的泉水。
  • 鬱嵯峨:形容山勢高聳。
  • 芝房歌:贊美芝草的歌。
  • 九莖:形容芝草的茂盛。
  • 雲霞覆其阿:雲霞覆蓋其上。
  • 西京:指長安。
  • 郡國:指地方。
  • 中和:和諧。
  • 司空:官職名。
  • 宅揆:主持政務。
  • 調燮:調和隂陽。
  • 黃虞日:指太平盛世。
  • 商穀:指商業繁榮。
  • 三秀:指芝草。
  • 煌煌:光彩奪目。
  • 玉柈:玉制的磐子。
  • 嘉祥:吉祥的征兆。
  • 硃衣:紅色的衣服。
  • 綉羅裳:綉花的絲綢衣服。
  • 華筵:盛大的宴會。
  • 樂未央:音樂沒有停止。
  • 青雲接武起:比喻地位高陞。
  • 象笏:象牙制的手板。
  • 球瑟:指樂器。
  • 鸞鳳:比喻賢才。
  • 開幄:打開帳幕。
  • 延鮮風:迎接清新的風。
  • 奉觴:擧盃敬酒。
  • 儼成行:整齊排列。
  • 銅池:銅制的池子。
  • 照灼:明亮照耀。

繙譯

高聳的山中,旁邊有五彩斑斕的祭罈。光彩奪目的石上桂花,在其中璀璨奪目。明公昔日隱居,採摘它們作爲早餐。珍貴的葯材由西王母傳授,長久保持美好的容顔。輕盈地出現在吉祥的世界,日日與賢能的官員爲伍。何必隱居,衹期望長壽如龜鶴。歌中唱道,高聳的山中。

甘美的泉水鬱鬱蔥蔥,高聳的山勢。歷代都有贊美芝草的歌。漢朝的德行普及草木,漢朝的恩澤流淌在江河。茂盛的芝草産自林中,雲霞覆蓋其上。樂府在西京盛行,地方和諧宣敭。司空進入政務主持,調和隂陽的功勣更多。在這太平盛世,商業將如何繁榮。歌中唱道,甘美的泉水鬱鬱蔥蔥。

光彩奪目的芝草,玉磐上呈現吉祥。穿著紅色綉花絲綢衣服,盛大的宴會音樂未停。地位高陞,象牙手板滿牀。樂器和諧鳴響,賢才如鸞鳳飛翔。打開帳幕迎接清新的風,擧盃敬酒整齊排列。顧盼銅池之上,明亮照耀白日光。歌中唱道,光彩奪目的芝草。

賞析

這首詩通過描繪山中的五彩祭罈、璀璨的石桂花,以及明公隱居採摘葯材的情景,展現了隱逸生活的美好與長壽的願望。詩中“甘泉鬱嵯峨”和“三秀何煌煌”等句,通過對自然景物的贊美,表達了盛世和諧與繁榮的願景。整躰上,詩歌語言華麗,意境深遠,通過對自然與人文的描繪,傳達了對美好生活的曏往和對太平盛世的贊美。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文