王氏園看牡丹同唐民部仁卿作四首

習池今在小長幹,魏國傳來紫牡丹。 不用新紅臨水照,醉時還倒接䍦看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 習池:古代地名,此處指王氏園。
  • 小長幹:古代地名,指南京的一個地區。
  • 魏國:指古代魏國,此處可能指牡丹的品種源自魏國。
  • 接䍦(jiē lí):古代的一種頭巾,此處指詩人自己。

翻譯

王氏園中觀賞牡丹,與唐民部仁卿同遊,作詩四首。 [明]歐大任 王氏園如今位於小長幹,園中牡丹傳承自魏國,紫色的尤爲珍貴。 不需要新紅的花朵臨水自照,醉意中我倒戴着頭巾觀賞。

賞析

這首詩描繪了詩人在王氏園中觀賞牡丹的情景,通過「習池」和「小長幹」等地名的運用,增添了詩的歷史感和地域特色。詩中「魏國傳來紫牡丹」一句,既表達了牡丹的珍貴,也隱含了對古代文化的傳承之意。最後兩句「不用新紅臨水照,醉時還倒接䍦看」,以醉態觀賞牡丹,展現了詩人隨性自然的生活態度和對美的獨特欣賞方式。整體上,詩作語言簡練,意境優美,表達了對自然美景的熱愛和對生活的悠然態度。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文