有方齋爲許徵君作

出告遊非遠,耕鋤十畝餘。 承顏思問寢,食力命巾車。 陶令瓶惟粟,班生賜有書。 羨君歡綵服,蘭玉更誰如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 徵君:指許徵君,古代對有學問的士人的尊稱。
  • 食力:依靠自己的勞力生活。
  • 命巾車:指駕車出行,巾車是古代的一種車。
  • 陶令:指陶淵明,東晉時期的著名隱逸詩人。
  • 班生:指班固,東漢時期的著名史學家、文學家。
  • 綵服:彩色的衣服,這裡指華美的服飾。
  • 蘭玉:比喻才德兼備的人。

繙譯

你出門遊歷竝不遠,在十畝多的田地上耕作。 你孝順地想著要問候父母,自食其力地駕車出行。 你像陶淵明一樣,生活簡樸,衹有糧食;又像班固一樣,得到了書籍的賜予。 我羨慕你穿著華美的衣服,你的才華和品德,又有誰能比得上呢?

賞析

這首作品贊美了許徵君的品德和生活方式。詩中,“出告遊非遠,耕耡十畝馀”描繪了許徵君簡樸的田園生活,而“承顔思問寢,食力命巾車”則表現了他的孝順和自立。通過將許徵君與陶淵明、班固相比,詩人進一步突出了他的高潔品格和學識。最後兩句“羨君歡綵服,蘭玉更誰如”則是對許徵君的才華和品德的極高贊譽。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文