立秋先一日同黃君慶顧叔震周之禎遊滿井過觀音院逢珍公

聖水庵前下馬遊,山亭一葉已先秋。 已公大是談禪客,不爲茶瓜半日留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 聖水庵:指一個名爲聖水的寺廟。
  • 一葉已先秋:比喻秋天已經到來,因爲秋天樹葉開始落下。
  • 已公:指詩中的珍公,可能是指一位僧人。
  • 談禪:討論佛教禪理。
  • 茶瓜:指茶和瓜果,常用於招待客人。

翻譯

在聖水庵前下馬遊覽,山亭邊的樹葉已經預示着秋天的到來。珍公真是個善於談論禪理的僧人,我們不是爲了喝茶吃瓜果而停留半日。

賞析

這首詩通過描繪立秋時節的景象和與僧人的交流,表達了詩人對自然變化的敏感和對禪理的興趣。詩中「一葉已先秋」巧妙地運用了自然現象來象徵季節的更替,而「已公大是談禪客」則展現了詩人對禪理的尊重和欣賞。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,體現了明代文人對自然和哲理的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文