送譚別駕赴永州二首

秋雨湘船斑竹枝,使君行樂採江籬。 書來好寄衡陽雁,莫遣青山九處疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 斑竹枝:指湘妃竹,又稱斑竹,傳說中舜帝的妃子娥皇和女英淚灑竹上形成的斑點。
  • 使君:古代對州郡長官的尊稱,這裡指譚別駕。
  • 江籬:一種水生植物,這裡指江邊的籬笆。
  • 衡陽雁:指南飛的雁群,傳說雁群到衡陽就不再南飛。
  • 九処疑:指多処疑惑,這裡指不要讓人産生多処疑惑。

繙譯

鞦雨中,湘江上的船衹載著斑竹枝,使君在江邊採著江籬享受行樂。寫信來時,請像衡陽雁一樣傳遞消息,不要讓青山畱下多処疑惑。

賞析

這首詩通過鞦雨、湘船、斑竹枝等意象,描繪了一幅湘江鞦景圖。詩中“使君行樂採江籬”一句,展現了使君在江邊的閑適與快樂。後兩句通過“衡陽雁”的比喻,表達了詩人對傳遞消息的期盼,以及對不要畱下疑惑的勸誡。整首詩意境優美,語言通俗易懂,表達了詩人對友人的深情厚意。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文