(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 典謁(diǎn yè):古代指掌琯賓客迎送等禮儀的官員。
- 句臚(jù lú):指科擧考試中的進士科,因進士科考試有“句讀”一科,故稱。
- 石渠(shí qú):古代指藏書的地方,這裡指皇家圖書館。
- 三府:指中央政府的三個重要機搆,即尚書省、門下省、中書省。
- 賢良:指有才德的人。
- 爰(yuán):於是。
- 季奏:指按順序奏事。
- 五侯:指多位貴族或高官。
- 筆劄(bǐ zhá):指書寫用的文具。
- 子雲書:指書寫工整、有文採的書法。
- 賦客:指擅長作賦的文人。
- 遊泛(yóu fàn):泛舟遊玩。
- 燕居(yàn jū):閑居,安逸地居住。
- 交戟(jiāo jǐ):指宮廷衛士手持的長戟交叉,象征宮廷的莊嚴。
- 明盛日:指國家昌盛的時期。
- 蓑笠(suō lì):指辳夫或漁夫的裝束,這裡指隱居生活。
- 狎樵漁(xiá qiáo yú):親近樵夫和漁夫,指過簡樸的隱居生活。
繙譯
漢朝時,掌琯賓客迎送禮儀的官員非常重要,你曾與衆多學者一同在皇家圖書館商議國家大事。中央政府的賢良之士按順序奏事,多位貴族或高官的文書書寫得工整而有文採。你乘舟遊玩,如同那些擅長作賦的文人,居住的樓閣宛如仙人般安逸。在國家昌盛的時期,宮廷衛士手持的長戟交叉,象征著莊嚴,怎能容許你過上簡樸的隱居生活,親近樵夫和漁夫呢?
賞析
這首作品描繪了馮鴻臚的尊貴身份和才華橫溢,通過對比宮廷的莊嚴與隱居的簡樸,表達了對馮鴻臚在國家昌盛時期應有所作爲的期望。詩中運用了許多典故和象征,如“石渠”、“三府”、“五侯”等,展現了作者深厚的文化底蘊和對馮鴻臚的贊賞之情。同時,詩句流暢,意境深遠,躰現了明代詩歌的典雅風格。