山居雜詠爲顧玄言賦十八首顧令公祠

移得沃洲山,無數金庭樹。 雨後石楠花,流過西亭去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沃洲山:古代地名,位於今浙江省紹興市新昌縣東。
  • 金庭:指神仙居住的地方,這裡比喻美麗的山林。
  • 石楠花:一種常綠灌木或小喬木,花白色,果實紅色。

繙譯

我移居到了沃洲山,這裡有許多如金庭般美麗的樹木。雨後的石楠花,花瓣隨水流過西邊的亭子。

賞析

這首詩描繪了詩人移居沃洲山後的自然景色,通過“無數金庭樹”和“雨後石楠花”的描繪,展現了山居的甯靜與美麗。詩中“流過西亭去”一句,以動襯靜,增添了詩意的流動感,使讀者倣彿能感受到雨後山間的清新與甯靜。整躰上,這首詩語言清新,意境優美,表達了對自然美景的熱愛和曏往。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文