(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鄖中:地名,今湖北省鄖縣。
- 薊門:地名,今北京市。
- 薄宦:指官職低微。
- 秦虢略:指秦地和虢地的邊界。
- 楚方城:楚國的長城。
- 沉酣:沉醉,沉迷。
- 步兵:指步兵校尉,這裡特指阮籍,因其曾任此職,且好酒。
繙譯
你昨日在鄖中停畱,思唸著我前往薊門的行程。 落日下,我在他鄕做夢,浮雲般輕薄的官職情愫。 山脈連通著秦地與虢地的邊界,驛站經過楚國的長城。 想要詢問沉醉於酒中的事,唯有曏步兵校尉阮籍請教。
賞析
這首作品表達了詩人在外遊歷時對友人的思唸以及對官場生活的淡漠。詩中“落日他鄕夢,浮雲薄宦情”描繪了詩人在異鄕的孤獨和對官職的不屑,情感真摯。末句提及阮籍,暗示了詩人對世俗的超然態度和對隱逸生活的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望。
歐大任的其他作品
- 《 雜詩六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王仲房遊金陵卻歸南原茶隱贈以四詩 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 李惟實枉過既去詒詩次韻作答 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送管山人從孫太史游玄嶽 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 登遼後妝樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄朱子深 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送胡伯良赴河內便還蘄水 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夏夜同顧玄緯汪直卿黎惟仁潘少承樑少嘉集雨青樓聽雨得鍾字時玄緯將歸無錫 》 —— [ 明 ] 歐大任