送王氏兄弟扶侍還關西

雲擁仙翁羽節開,大家新賦並堪裁。 天空華嶽青蓮出,日射關門紫氣來。 白髮騎牛何處過,玉笙駐鶴幾時回。 茅家兄弟西歸後,還憶玄洲海上臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扶侍:陪伴照料。
  • 關西:指函谷關或潼關以西地區。
  • 仙翁:對年長道士的尊稱。
  • 羽節:用羽毛裝飾的儀仗。
  • 華嶽:指華山,五嶽之一,位於陝西省。
  • 青蓮:佛教中常用以比喻清淨無染的境界,也指華山。
  • 紫氣:吉祥的徵兆,常用來形容帝王或聖賢的出現。
  • 騎牛:指老子騎青牛出函谷關的典故。
  • 玉笙:用玉製成的笙,一種樂器。
  • 駐鶴:指仙人騎鶴停留。
  • 玄洲:神話中的仙境。
  • 海上臺:海上的仙台,指仙人居住的地方。

翻譯

雲霧繚繞中,仙翁手持羽節儀仗展開,大家的新賦詩篇都值得剪裁。天空遼闊,華山的青蓮峯清晰可見,陽光照耀下,關門的紫氣升騰而來。白髮的老者騎着牛,不知從何處經過,仙人騎鶴停留,何時才能回來。茅家的兄弟西歸之後,是否還會憶起那玄洲海上的仙台。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境般的畫面,通過「雲擁仙翁」、「華嶽青蓮」、「紫氣」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「白髮騎牛」與「玉笙駐鶴」的典故,增添了神祕與遐想。結尾的「茅家兄弟西歸後,還憶玄洲海上臺」則表達了對友人離別後的思念與對仙境的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對仙境的嚮往和對友情的珍視。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文