(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 菟裘(tú qiú):古代指隱士的居所。
- 吳鉤:古代吳地所產的彎刀,這裏比喻英勇或豪情。
- 紫玉騮:紫色的駿馬。
翻譯
我們共同遊覽了滿目的山川,詞人在此築起了隱居的家園。 樹林中霞光常常侵入席間,風帶着江水的聲音半入樓中。 筆下誰能比得上趙國的寶璧,酒前仍自懷抱着吳地的彎刀。 不妨白髮時常見面相聚,時常繫着籬門的紫色駿馬。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人共遊山川的情景,通過「菟裘」、「吳鉤」等詞語,展現了隱逸與豪情的交織。詩中「林開霞色常侵席,風引江聲半入樓」一句,以自然景色爲背景,營造出一種寧靜而又不失壯闊的意境。結尾的「不妨白首頻相過,時系籬門紫玉騮」則表達了詩人對友情長存的期望,以及對隱逸生活的嚮往。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與友情的熱愛。
歐大任的其他作品
- 《 同郭學憲葉剌史宴朱明館十二韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 繁城觀魏受禪尊號二碑 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送陳貞父守光州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 趙郭八景爲郭學憲舜舉賦紅杏春風 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答吳孝甫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 李實夫太守將還泉南集別黎惟敬宅沈管二山人同賦得豪字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 白頭吟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同元白惟敬過約卿所出鰣魚侑酌感賦 》 —— [ 明 ] 歐大任