十月桃

十月新嘗內苑桃,雪中青顆滿神皋。 曾看結子三千歲,歸向君王乞鬥醪。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 內苑:皇宮內的花園。
  • 青顆:指青色的桃子。
  • 神皋:指京城或皇宮所在地,這裏指皇宮。
  • 鬥醪:古代的一種酒器,這裏指酒。

翻譯

十月裏新嘗皇宮內苑的桃子,雪中青色的桃子掛滿了皇宮。曾經看到這些桃子結了三千年的果,現在向君王乞求一杯美酒。

賞析

這首詩描繪了十月皇宮內苑新桃的景象,通過「雪中青顆滿神皋」的描繪,展現了桃子在雪中的獨特美感。詩中「曾看結子三千歲」一句,運用誇張手法,表達了桃子的歷史悠久和珍貴。最後,詩人以「歸向君王乞鬥醪」作結,表達了對美酒的嚮往,同時也體現了對皇宮生活的嚮往和留戀。整首詩語言簡練,意境優美,展現了詩人對美好事物的欣賞和對生活的熱愛。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文